25 nov. 2013

Edición de una novela

El escritor contacta con una editorial a través de una carta de presentación de un máximo de 250 palabras y una propuesta editorial, ya que no se manda el manuscrito. En dicha propuesta debemos encontrar el título del libro, el nombre del autor, la sinopsis de la novela de no más de dos páginas, información relevante del escritor y del mercado (una página), uno o dos capítulos como muestra y que no superen las 15 - 20 páginas, y un par de párrafos para explicar cómo sería la promoción de la novela. Es obligatorio que el autor tenga un blog y esté en las redes sociales. Las editoriales suelen tardar unos tres meses en contestar aunque muchas no lo hacen.
Ediciones SM suele recibir unos mil manuscritos anónimos al año a través del correo electrónico y del postal siendo la vuelta de las vacaciones la época en las que le llegan más, unos 500 cuando se convocan los Premios “El Barco de Vapor” y “Gran Angular”, y a los que hay que sumar los de los autores ya conocidos. Suelen buscar los manuscritos en Ferias del Libro, en agencias literarias y en los mercados internacionales. Se leen todo lo que les llega y suelen tardar dos meses en leer, valorar y responder al autor. (Fuente: reportaje realizado por Óscar L. Mencía y Alba Úriz en junio de 2011 para El Tiramilla y publicado el 1 de septiembre de 2011).
Mientras la editorial Anaya suele recibir al mes unos cien manuscritos a través del correo electrónico y postal. Se leen todo lo que les mandan, siempre contestan e intentan animar al autor para que continúe escribiendo.
Las editoriales, que reciben a diario cientos de propuestas editoriales, no suelen establecer normas en lo relativo a cómo debe presentarse el manuscrito de una novela. Sin embargo, sería conveniente que estuviera escrito a ordenador y sin faltas de ortografía; impreso por una sola cara y a doble espacio; numeradas las páginas; encuadernado;  y en la cubierta debería aparecer el título de la obra y el nombre, la dirección (postal y de correo electrónico) y el teléfono del autor. (Fuente: Internet).
El editor se suele encargar de seleccionar los originales y apostar por ellos, de corregir el estilo de las novelas que ha decidido que se publicarán, de tratar con los autores y de buscar nuevos títulos acordes con la línea editorial. El editor tras echarle un vistazo al manuscrito, se lo entrega a un lector editorial  para que lo lea, valore su calidad literaria y posibilidades comerciales, y redacte un informe de lectura. (Fuente: Internet).
Durante el trabajo de edición de una novela debe haber muchas charlas con los autores para hablar sobre los entresijos de la novela, la corrección (con bolígrafo rojo) que se haga de ella y para revisar el texto editando así el contenido. En muchas ocasiones, el editor propone al escritor importantes cambios para que el manuscrito mejore. Suele haber una media de tres o cuatro meses entre el contrato de edición y el lanzamiento de la novela. (Fuente: https://www.facebook.com/pages/Francesco-Gungui/267806156589693?id=267806156589693&sk=photos_stream).
Cuando se edita una novela extranjera se deben de comprar sus derechos de autor, traducirla y trabajar a distancia con el autor a través del correo electrónico y haciendo uso de aplicaciones de videoconferencias como el Skype. (Fuente: Internet).

El editor elegirá la portada teniendo en cuenta la línea editorial y los criterios de marketing. El autor podrá hacer propuestas. (Fuente: https://www.facebook.com/Martin.Melin.Officiell/photos_stream). 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Aquí puedes escribir lo que pienses, opines, etcétera sobre la correspondiente entrada pero siempre con respeto. Se borrarán los comentarios que sean ofensivos, difamatorios o spam y aquellos que quieran aprovechar este blog para publicitarse.